home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Just Call Me Internet / Just Call Me Internet.iso / com / othernet / fidonet / ecu_200 / llegada.doc < prev    next >
Text File  |  1993-02-07  |  29KB  |  641 lines

  1.  
  2.  
  3.  
  4.  
  5.  
  6.  
  7.  
  8.  
  9.  
  10.              **       ***                                **
  11.              **       ***                                **
  12.              **        **                                **
  13.              **        **     ****    *****   ****    *****   ****
  14.              **        **    ******  ******   *****  ******   *****
  15.              **        **    **  **  **  **      **  **  **      **
  16.              **        **    **  **  **  **   *****  **  **   *****
  17.              **        **    ******  **  **  ******  **  **  ******
  18.              **        **    **      **  **  **  **  **  **  **  **
  19.              **        **    **      ******  **  **  **  **  **  **
  20.              ******   ****   ******   *****  ******  ******  ******
  21.              ******   ****    *****      **   *****   *****   *****
  22.                                      ******
  23.                                      *****
  24.  
  25.  
  26.  
  27.                                   Version 2.00
  28.                    (basierend auf Llegada 1.04 von Heinz Ozwirk)
  29.                    
  30.                                        by
  31.  
  32.                                 Patrick Seemann
  33.  
  34.                               2:301/701.29@fidonet
  35.   
  36.                                 7. Februar 1993
  37.  
  38.  
  39.  
  40.         Grunds„tzliches
  41.  
  42.         Llegada ist Freeware. Jeder darf es fr den privaten Gebrauch be-
  43.         nutzen und kostenlos weitergeben. Die Verbreitung durch Mailboxen
  44.         ist zul„ssige, wenn dafr keine zus„tzliche Gebhr verlangt wird.
  45.         Der Vertrieb durch  PD-Versender bedarf meiner  schriftlichen Zu-
  46.         stimmung.
  47.  
  48.         Jeder Anwender ist  fr den Schaden,  der ihm durch  Llegada ent-
  49.         steht, oder den er mit Llegada anrichtet, selbst  verantwortlich.
  50.         Fehlermeldungen und/oder  Verbesserungsvorschl„ge nehme  ich aber
  51.         gerne entgegen. Ich verspreche aber  nicht, daá ich sie auch  be-
  52.         rcksichtigen werde.
  53.  
  54.  
  55.  
  56.         Allgemeines
  57.  
  58.         Llegada ist als  Ersatz von Import  fr ST-Points gedacht.  Dabei
  59.         arbeitet Llegada bevorzugt mit LED und Ecu zusammen. Einen  ande-
  60.         ren Editor kann man vermutlich verwenden, wenn er das gleiche Da-
  61.         teiformat wie LED verwendet,  und der Exporter spielt  vermutlich
  62.         auch keine Rolle. Die Verwandschaft zu Ecu zeigt sich  allerdings
  63.         darin, daá Llegada die Konfigurationsdatei ECU.CFG und nicht etwa
  64.         LLEGADA.CFG verwendet.  Auáerdem ist  Llegada meines  Wissens der
  65.         einzige Importer, der zwischen lokalen und offiziellen Area-Namen
  66.         unterscheiden kann.
  67.  
  68.  
  69.  
  70.         Voraussetzungen
  71.  
  72.         Llegada ben”tigt zum Betrieb einen Atari-ST (1MB bevorzugt), eine
  73.         Harddisk (es soll immer noch  Leute geben, die mit einem  Floppy-
  74.         Laufwerk versuchen einen  Point zum Laufen  zu bringen), LED  als
  75.         Message-Editor (notfalls geht es  auch mit Pandora), LHARC  (oder
  76.         ein beliebiges anderes Kompressionsprogramm) und BinkleyTerm  als
  77.         Mailer.
  78.  
  79.  
  80.  
  81.         Installation
  82.  
  83.         Bei  der  Installation  setzen  wir einmal einen funktionierenden
  84.         Point voraus. Dann ist die gr”áte Hrde bei der Installation  von
  85.         Llegada bereits berwunden. Alles,  was dann noch zu  tun bleibt,
  86.         ist:
  87.  
  88.         -  Kopieren Sie LLEGADA.PRG auf die Festplatte zu den ganzen  an-
  89.            deren Point-Programmen.
  90.  
  91.         -  Erstellen Sie die Datei ECU.CFG. Sie muá sich im gleichen Ver-
  92.            zeichnis wie LLEGADA.PRG befinden.
  93.  
  94.  
  95.  
  96.         Vorteile von Llegada
  97.  
  98.         -  Llegada ist  zuverl„ssig. Im  Gegensatz zu  Import bricht  es
  99.            nicht mitten in einem Mail-Paket ab oder erzeugt sinnlose  Ne-
  100.            tmail-Eintr„ge, nur weil es einen fehlerhaften Header gefunden
  101.            hat.
  102.  
  103.         -  Llegada ist ein reiner  Point-Importer. Da Llegada nicht  ver-
  104.            sucht Mails, die (scheinbar)  nicht fr diesen Point  bestimmt
  105.            sind, weiterzuleiten, produziert es auch keine Dupes.
  106.  
  107.  
  108.  
  109.         Nachteile von Llegada
  110.  
  111.         -  Llegada ist nur fr Points geeignet.
  112.  
  113.  
  114.         Die Konfigurationsdatei
  115.  
  116.         In der  Konfigurationsdatei werden  die Hosts  und die  Areas be-
  117.         schrieben. Aus dieser Datei erf„hrt Llegada welche Mails fr wel-
  118.         che Area bestimmt sind, und in welche Dateien die Mails geschrie-
  119.         ben werden sollen. Die Beschreibung dieser Datei befand sich bis-
  120.         her an dieser Stelle. Da die gleiche Datei aber auch von  anderen
  121.         Programmen verwendet  wird, und  ich keine  Lust habe  den Aufbau
  122.         dieser Datei immer wieder zu beschreiben, (vor allem bei Žnderun-
  123.         gen wird das l„stig, wenn  man in vielen Dateien immer  die glei-
  124.         chen Žnderungen vornehmen muá) habe ich beschlossen, fr die Kon-
  125.         figurationsdatei eine  eigene Beschreibung  zu machen.  Diese Be-
  126.         schreibung befindet sich in der Datei CFG.TFM. Sie geh”rt zur Do-
  127.         kumentation aller Programme,  die diese Konfigurationsdatei  ver-
  128.         wenden.
  129.  
  130.  
  131.         Parameter in der Kommandozeile
  132.  
  133.         Einige Parameter k”nnen auch in der Kommandozeile angegeben  wer-
  134.         den. Diese Parameter haben in der Regel h”here Priorit„t als  die
  135.         entsprechenden Anweisungen in der Konfigurationsdatei.
  136.  
  137.         Statt mit / k”nnen Optionen auch mit - eingeleitet werden.
  138.  
  139.         flags k”nnen die  Werte yes (1),  no (0) und  toggle annehmen. Es
  140.         ist nur das jeweils erste Zeichen relevant.
  141.  
  142.  
  143.  
  144.         name
  145.            Ein Filename  ohne weitere  Zus„tze bezeichnet  die zu lesende
  146.            Konfigurationsdatei. Wenn  keine Datei  beim Aufruf  angegeben
  147.            wird, liest Llegada die Datei ECU.CFG.
  148.  
  149.         /?
  150.            Das Programm gibt einen Kurzen Hilfstext aus. Danach wird  das
  151.            Programm  sofort  abgebrochen.  Die  brigen Parameter und die
  152.            Konfigurationsdatei werden  nicht mehr  verarbeitet. Statt  -?
  153.            kann auch nur ? verwendet werden.
  154.  
  155.         /Dflag
  156.            Mit dieser Option kann der Dupe-Checker ein- und ausgeschaltet
  157.            werden. mit /Dyes wird er eingeschaltet, mit /Dno wird er aus-
  158.            geschaltet. /Dtoggle kehrt  den aktuellen Zustand  um. Default
  159.            ist /Dyes. Der Dupe-Checker  ist in dieser Version  noch nicht
  160.            implementiert.
  161.  
  162.         /Lfilename
  163.            Der Name des Log-Files wird festgelegt. Alle Meldungen  werden
  164.            in die Datei 'filename' geschrieben. Default ist BT.LOG.
  165.  
  166.         /Mloglevel
  167.            Damit wird die  Ausfhrlichkeit der Fehlermeldungen  bestimmt.
  168.            Zur Zeit sind nur die Werte  0 - keine Ausgabe ins Log-File  -
  169.            und 1 - alles ins Log-File sinnvoll.
  170.  
  171.         /Wflag
  172.            Mit dieser  Option as  Verhalten von  Llegada bei  Fehlern be-
  173.            stimmt. Mit /Wyes h„lt Llegada bei einem Fehler an und  wartet
  174.            auf eine Eingabe des Benutzers. Mit /Wno werden Fehler nur  in
  175.            das Log-File eingetragen,  und das Programm  - wenn m”glich  -
  176.            fortgesetzt. /Wtoggle  kehrt die  Wirkung von  NoPause um. De-
  177.            fault ist /Wyes.
  178.  
  179.  
  180.         AREAS.BBS
  181.  
  182.         Die Datei AREAS.BBS wird ben”tigt, um die Reihenfolge der  Areas,
  183.         in der  sie in  LASTREAD.CED stehen,  zu bestimmen.  Llegada kann
  184.         auch die brigen Angaben dieser Datei auswerten. Das genaue  For-
  185.         mat dieser  Datei scheint  nirgendwo dokumentiert  zu sein. Daher
  186.         soll hier eine kurze Beschreibung folgen, welches Format  Llegada
  187.         von dieser Datei erwartet.
  188.  
  189.         -  Leereilen und Zeilen, die mit einem Semikolon beginnen  werden
  190.            ignoriert. Vor dem Semikolon darf jedoch kein anderes Zeichen,
  191.            auch kein Leerzeichen, stehen.
  192.  
  193.         -  Die erste Zeile, die nicht  leer ist, und die nicht  mit einem
  194.            Semikolon (;) oder Divis (-) beginnt, ist der Systemname. Die-
  195.            sen Namen verwendet Ecu immer  dann als Origin, wenn fr  eine
  196.            Area weder in ECU.CFG  noch in AREAS.BBS ein  Origin definiert
  197.            wurde. Llegada ignoriert den Systemnamen.
  198.  
  199.         -  Zeilen, die mit einem  Divis beginnen werden ignoriert.  Diese
  200.            Zeilen enthalten in der  Regel den Bossnode, Origins  oder die
  201.            Anzahl der Tage,  die eine Nachricht  im System bleiben  soll.
  202.            Dies ist fr Llegada aber ohne Bedeutung.
  203.  
  204.         -  In allen anderen Zeilen erwartet Llegada mindestens drei durch
  205.            Leerzeichen und/oder Tabs  getrennte Bestandteile -  den Namen
  206.            der Areadatei, den  offiziellen Namen und  den Host fr  diese
  207.            Area.
  208.  
  209.  
  210.         Funktionen von Llegada
  211.  
  212.         Nach  dem  Lesen  der  Konfigurationsdateien entpackt Llegada zu-
  213.         n„chst s„mtlich ArcMail Pakete im Inbound-Directory. Alle Dateien
  214.         mit einer der Endungen MO?, TU?, WE?, TH?, FR?, SA? und SU?  wer-
  215.         den ausgepackt. Llegada untersucht die Dateien, um festzustellen,
  216.         welches Komprimierungsprogramm verwendet wurde. Wenn ein  bekann-
  217.         tes Programm verwendet wurde, ruft Llegada das entsprechende Pro-
  218.         gramm auf. Archive, die mit LHARC, ZOO, PKZIP, PKARC und ARJ kom-
  219.         primiert wurden,  werden erkannt.  LHARC und  ARC werden  als LHA
  220.         bzw. PKARC erkannt. Da LHA und PKARC aber LHARC und ARC auspacken
  221.         k”nnen, sollte das kein Problem darstellen.
  222.  
  223.         Die zum Entpacken notwendigen Befehle werden in ECU.CFG nach  den
  224.         Schlsselworten  ArcUnpack,  ArjUnpack,  LhaUnpack, ZipUnpack und
  225.         ZooUnpack  angegeben  werden.  An  den  Stellen,  wo der Name des
  226.         Inbound-Directorys oder  des Mailpakets  in den  Befehl eingebaut
  227.         werden muá, kann eine der folgenden Steuersequenzen stehen.
  228.  
  229.         %d Der Name des Inbound-Directories wird eingefgt. Der Name  en-
  230.            det mit einem Backslash (\).
  231.  
  232.         %n Der Name des Mailpakets einschlieslich Inbound-Directory  wird
  233.            eingefgt.
  234.  
  235.         %p Der Name des Mailpakets ohne Directory wird eingefgt.
  236.  
  237.         Wenn die Kommandozeile mit einem Prozentzeichen beginnt, wechselt
  238.         Llegada  vor  der  Ausfhrung  des  Kommandos  in  das   Inbound-
  239.         Directory. Das muá  natrlich bei den  Parametern und beim  Namen
  240.         der Programmdatei bercksichtigt werden.
  241.  
  242.         Wenn fr ein Verfahren kein Befehl angegeben wird, verwendet Lle-
  243.         gada die folgenden Default-Werte:
  244.  
  245.            ARC    arc.ttp x %n %d*.*
  246.            ARJ    %..\unarj.ttp %p
  247.            LHARC  lharc.ttp x -m %n %d
  248.            PKZIP  zip.ttp x %d %n
  249.            ZOO    %..\zoo.ttp x %p
  250.  
  251.         Danach werden die  Mails in allen  Paketen in die  einzelnen Mes-
  252.         sage-Areas verteilt. Die Pakete  werden in der Reihenfolge  bear-
  253.         beitet, in der sie beim Absender erzeugt wurden. Dadurch  sollten
  254.         Mails eigentlich immer in der Reihenfolge in den Areas stehen, in
  255.         denen sie geschrieben wurden.
  256.  
  257.         Alle Mails kommen in irgendeine Message-Area. Dabei kmmert  sich
  258.         Llegada nicht darum,  ob im Header  eines Pakets oder  einer Mail
  259.         die Adresse des Points steht oder nicht.
  260.  
  261.         Normalerweise kommen  Mails in  die in  der Area-Zeile angegebene
  262.         Area. Wenn eine Mail keine Area-Zeile enth„lt, nimmt Llegada  an,
  263.         daá es sich um eine Netmail handelt, und schickt sie  dementspre-
  264.         chend in die Netmail-Area. Wenn die Mail eine Area-Zeile mit  un-
  265.         bekannter Area  enth„lt, kommt  die Mail  in die Bad-Message-Area
  266.         (BadMsgArea) oder - wenn keine Bad-Message-Area angegeben wurde -
  267.         in die Netmail-Area.  Ab Version 1.02  kann auch ein  Verzeichnis
  268.         angegeben werden,  in dem  die entsprechende  Area angelegt  wird
  269.         (NewAreaDirectory). Dabei wird auch ein Eintrag in AREAS.BBS vor-
  270.         genommen.  Wenn  kein  `NewAreaDirectory'  angegeben wird, werden
  271.         auch keine neuen Areas angelegt.
  272.  
  273.         Wenn eine  Mail keinen  Absender-, Empf„nger-,  Subject- oder Da-
  274.         tums-Eintrag findet,  tr„gt das  Programm **UNKNOWN**  ein - eine
  275.         Konzession an die „lteren Versionen von LED, die meinten das Ende
  276.         der Area erreicht zu haben,  wenn als Absender ein leerer  String
  277.         im Header-File stand. Llegada hat auch keine Probleme mit  Mails,
  278.         die ein zu kurzes Datum enthalten.
  279.  
  280.         Wenn Llegada  eine fehlerhafte  Message findet,  versucht es, das
  281.         Paket zu restaurieren. Dazu sucht Llegada vom Beginn der  letzten
  282.         verarbeiteten Mail  an nach  Daten, die  wie eine  Mail aussehen.
  283.         Manchmal werden dadurch Daten,  die eine Mail sein  k”nnten, tat-
  284.         s„chlich aber nur Mll sind importiert. Es gehen aber auf  keinen
  285.         Fall Mails verloren. Schlimmstenfalls kann es passieren, daá zwei
  286.         Mails als eine einzige Mail importiert werden.
  287.  
  288.  
  289.  
  290.         Mail-šberwachung
  291.  
  292.  
  293.  
  294.              Vorsicht! Die  Verwendung dieser  Funktion erfolgt  auf
  295.              eigenes Risiko. Die Funktion ist noch nicht vollst„ndig
  296.              getestet. Programmfehler oder Fehler in der  Regeldatei
  297.              k”nnen leicht zum Verlust von Mails oder gar Files fh-
  298.              ren. Ich stelle diese Funktion interessierten Anwendern
  299.              zum Testen zur Verfgung. Aber ich bernehme keine  Ge-
  300.              w„hr fr richtiges Funktionieren.
  301.  
  302.         Ab Version 1.03 kann  Llegada die ankommenden Mails  analysieren,
  303.         und je nach Message-Inhalt verschiedene Aktionen ausl”sen. Welche
  304.         Mails welche Reaktion ausl”sen, wird in einer separaten Datei be-
  305.         schrieben. Lediglich  der Name  dieser Datei  erscheint nach  dem
  306.         Schlsselwort Rules in ECU.CFG.
  307.  
  308.         Die Regeldatei  besteht aus  Leerzeilen, Kommentaren  und Regeln.
  309.         Leerzeilen enthalten dur die folgenden Trennzeichen: Leerzeichen,
  310.         Tabs  und  Doppelpunkte.  Kommentarzeilen  k”nnen beliebigen Text
  311.         enthalten, vorausgesetzt das erste Zeichen, das kein Trennzeichen
  312.         ist, ist  ein Semikolon.  Leerzeilen und  Kommentare werden igno-
  313.         riert.
  314.  
  315.         Regeln bestehen aus Bedingungen und Aktionen. Jede Bedingung  und
  316.         jede Aktion wird  in eine Zeile  geschrieben. Zuerst werden  alle
  317.         Bedingungen aufgestellt, danach die Aktionen. Die Aktionen werden
  318.         ausgefhrt, wenn alle Bedingungen der Regel erfllt sind. Die De-
  319.         finition einer  Regel ist  beendet, wenn  das Dateiende  erreicht
  320.         wird, oder wenn nach einer Aktion wieder eine Bedingung folgt.
  321.  
  322.  
  323.  
  324.         Bedingungen
  325.  
  326.         AREA areaname
  327.            Die Bedingung ist erfllt, wenn die Mail in die Area  areaname
  328.            geh”rt. areaname  muá der  Name einer  Fido-Area oder  Netmail
  329.            sein. Groá- und Kleinschreibung werden nicht unterschieden.
  330.  
  331.         BITS bitlist
  332.            Die Bedingung  ist erfllt,  wenn alle  in bitlist angegebenen
  333.            Bits gesetzt bzw. gel”scht sind. Die Bits werden mit den Namen
  334.            Private,  Crash,  Received,  Sent,  WithFile, Forward, Orphan,
  335.            KillIfSent, Local, Hold  und Deleted gekennzeichnet.  Wenn nur
  336.            der Name des Bits angegeben wird, muá das Bit in der Mail  ge-
  337.            l”scht sein. Wenn unmittelbar vor dem Namen ein Ausrufezeichen
  338.            angegeben wird (!), dann muá das Bit in der Mail gesetzt sein.
  339.  
  340.         FROM expression
  341.            Diese Bedingung  ist erfllt,  wenn der  Inhalt des From-Felds
  342.            dem angegebenen expression entspricht.
  343.  
  344.         FROM #adr
  345.            Die  Bedingung  ist  erfllt,  wenn  die Mail als Absender die
  346.            Adresse adr enth„lt. adr wird in der Form
  347.  
  348.                   [Zone:][Netz/][Node][.Point]
  349.  
  350.            angegeben. Wenn keine Zone  angegeben wird, wird die  Default-
  351.            Zone angenommen.  Wenn Netz,  Node oder  Point nicht angegeben
  352.            werden,  dann  stimmt  adr  in  dieser  Komponenten  mit allen
  353.            Adressen berein.6
  354.  
  355.         MESSAGE expression
  356.            Diese Bedingung ist erfllt,  wenn der Inhalt des  Message dem
  357.            angegebenen expression entspricht.
  358.  
  359.         SUBJECT expression
  360.            Diese Bedingung ist erfllt, wenn der Inhalt des Stichwortzei-
  361.            le dem angegebenen expression entspricht.
  362.  
  363.         TO expression
  364.            Diese Bedingung ist erfllt, wenn der Inhalt des To-Felds  dem
  365.            angegebenen expression entspricht.
  366.  
  367.         TO #adr
  368.            Die Bedingung ist erfllt, wenn die Mails fr die Adresse  adr
  369.            bestimmt ist. adr wird in der Form
  370.  
  371.                   [Zone:][Netz/][Node][.Point]
  372.  
  373.            angegeben. Wenn keine Zone  angegeben wird, wird die  Default-
  374.            Zone angenommen.  Wenn Netz,  Node oder  Point nicht angegeben
  375.            werden,  dann  stimmt  adr  in  dieser  Komponenten  mit allen
  376.            Adressen berein.
  377.  
  378.         'expression' gibt an,  welche Teilstrings das  entsprechende Feld
  379.         enthalten muá, bzw. nicht  enthalten darf. Dabei besteht  ein Ex-
  380.         pression aus einem oder mehreren Termen, die durch das Zeichen  |
  381.         (ODER) voneinander getrennt  werden. Der Expression  ist erfllt,
  382.         wenn mindestens einer der Terme erfllt ist.
  383.  
  384.         Jeder Term besteht aus einem oder mehreren Faktoren. Die Faktoren
  385.         werden mit dem Zeichen & (UND) voneinander getrennt. Der Term ist
  386.         erfllt, wenn alle Faktoren erfllt sind.
  387.  
  388.         Ein Faktor kann ein Pattern, ein Expression in Klammern - ( und )
  389.         - oder  ein Faktor  mit einem  vorangestellten Ausrufezeichen (!)
  390.         sein. Der Faktor  ist erfllt, wenn  das Pattern im  untersuchten
  391.         Feld auftritt, wenn der geklammerte Expression erfllt, oder  der
  392.         Faktor nach dem Ausrufezeichen nicht erfllt ist
  393.  
  394.         Ein Pattern ist  eine Folge von  Zeichen, die von  doppelten oder
  395.         einfachen Anfhrungszeichen begrenzt werden. Anfang und Ende ms-
  396.         sen vom gleichen Zeichen begrenzt werden. Doppelte Anfhrungszei-
  397.         chen sollten verwendet werden, wenn Groá- und Kleinschreibung un-
  398.         terschieden werden sollen, einfache Anfhrungszeichen, wenn  kein
  399.         Unterschied gemacht werden soll.
  400.  
  401.         In einem Pattern haben  die folgenden Zeichen eine  besondere Be-
  402.         deutung:
  403.  
  404.            <      Der gesuchte Text  muá am Anfang  des Feldes stehen.  <
  405.                   hat nur am Anfang des Suchtextes diese Bedeutung.
  406.            >      Der gesuchte Text muá am Ende des Feldes stehen. >  hat
  407.                   nur am Ende des Suchtextes diese Bedeutung.
  408.            ?      An dieser  Stelle kann  im Feld  ein beliebiges Zeichen
  409.                   stehen.
  410.            *      An dieser Stelle kann  im Feld eine beliebige  Zeichen-
  411.                   folge stehen. Die Zeichenfolge kann auch leer sein.
  412.  
  413.         Fr alle, die es etwas theoretische m”gen, noch einmal die Syntax
  414.         eines Expression in Kurzform:
  415.  
  416.            expression:
  417.                   term,
  418.                   expression | term.
  419.  
  420.            term:  factor,
  421.                   term & factor.
  422.  
  423.            factor:
  424.                   ! factor,
  425.                   ( expression ),
  426.                   String-Konstante.
  427.  
  428.  
  429.  
  430.         Aktionen
  431.  
  432.         #AREA areaname
  433.            Eine Kopie dieser Mail wird in die Area areaname geschrieben.
  434.  
  435.         #BITS bitlist
  436.            Die in bitlist angegebenen Bits werden gesetzt bzw.  gel”scht.
  437.            Die Bits werden  mit den gleichen  Namen wie im  BITS-Kommando
  438.            (s. oben) definiert.  Wenn nur der  Name angegeben wird,  dann
  439.            wird das Bit gesetzt. Wenn unmittelbar vor dem Namen ein  Aus-
  440.            rufezeichen angegeben  wird, dann  wird das  entsprechende Bit
  441.            gel”scht.
  442.  
  443.         #DELETE
  444.            Die Mail wird gel”scht. Dies ist z.B. dann notwendig, wenn die
  445.            Mail in eine  andere Area kopiert  werden soll, aber  nicht in
  446.            die Original-Area geschrieben werden soll.
  447.  
  448.         #FROM name
  449.            In das From-Feld der Mail wird der Text name eingetragen.
  450.  
  451.         #LIST file format
  452.            An die Datei file wird ein Eintrag (normalerweise eine  Zeile)
  453.            im Format format  angeh„ngt. In den  Eintrag k”nnen Teile  der
  454.            Mail eingefgt werden (s. Templates).
  455.  
  456.         #REPLY template
  457.            Llegada erzeugt automatisch eine  Antwort auf diese Mail.  Die
  458.            Antwort wird  per Netmail  verschickt. Auf  diese Weise lassen
  459.            sich einfach Empfangsbest„tigungen erzeugen. template ist  der
  460.            Name einer Datei, die als Netmail an den Absender der Mail ge-
  461.            schickt werden soll. In diese Datei k”nnen Teile der Mail ein-
  462.            gefgt werden (s. Templates).
  463.  
  464.         #TO name
  465.            In das To-Feld der Mail wird der Text name eingetragen.
  466.  
  467.         #WRITE path
  468.            Die Mail wird als  ASCII-Text in eine Datei  geschrieben. path
  469.            bestimmt das Verzeichnis und den Dateinamen. Im Namen  sollten
  470.            einige Fragezeichen stehen. An diesen Stellen kann Llegada be-
  471.            liebige  Zeichen  eintragen,  falls  mehrere Mails geschrieben
  472.            werden mssen. So erzeugt die Aktion
  473.  
  474.                   #WRITE TEXTE\MSG?????.TXT
  475.  
  476.            im Verzeichnis TEXTE\ nacheinander die Dateien
  477.  
  478.                   MSG00000.TXT
  479.                   MSG00001.TXT
  480.                   MSG00002.TXT
  481.                   ...
  482.                   MSG00009.TXT
  483.                   MSG0000A.TXT
  484.                   ...
  485.  
  486.            Die so erzeugten Dateien k”nnen beispielsweise mit einem  Pro-
  487.            gramm ausgewertet werden.
  488.  
  489.         Die Reihenfolge, in der  die Aktionen angegeben werden,  ist ohne
  490.         Bedeutung. Llegada  fhrt zuerst  alle Ersetzungen  durch. Danach
  491.         werden Kopien und ASCII-Dateien geschrieben. Erst ganz zum Schluá
  492.         wird die Mail gel”scht.
  493.  
  494.  
  495.  
  496.         Templates
  497.  
  498.         Ein Template ist  ein Text, in  den Teile einer  empfangenen Mail
  499.         eingefgt werden k”nnen. Templates  k”nnen ganze Dateien (wie  im
  500.         Falle von #REPLY)  oder Parameter einer  Aktion (#LIST) sein.  In
  501.         einem Template werden die folgenden Zeichen erkannt und durch die
  502.         entsprechenden Teile der Mail ersetzt:
  503.  
  504.         %A der Name der Area, in  der die Mail geposted wurde  - Netmails
  505.            enthalten keinen Areanamen,
  506.         %D das Datum und die Uhrzeit, an dem die Mail geschrieben wurde,
  507.         %F der Name des Absenders,
  508.         %I der Inhalt der INTL-Zeile,
  509.         %M die Message-Id,
  510.         %O die Origin-Zeile,
  511.         %P die Programm-Id,
  512.         %R die Reply-Id,
  513.         %S der Inhalt der Stichwortzeile,
  514.         %T der Name des Empf„ngers,
  515.         %d das Datum und die Uhrzeit, an dem die Mail empfangen wurde,
  516.         %f die  Node-  bzw.  Pointnummer  des  Absenders aus dem Message-
  517.            Header (bei Echomails ist das immer die Adresse des Nodes, von
  518.            dem man das entsprechende Echo bezieht.)
  519.         %l die L„nge der Mail in Bytes,
  520.         %o die Adresse des Absenders aus der Origin-Zeile,
  521.         %s die Node- oder Pointnummer der Absenders. In Netmails ist dies
  522.            die Adresse  im Message-Header,  in Echomails  die Adresse  am
  523.            Ende der Origin-Zeile,
  524.         %t die Adresse des Empf„ngers aus dem Message-Header.
  525.  
  526.         Diese Steuerzeichen k”nnen in ein Template eingebaut werden. Zwi-
  527.         chen dem Prozentzeichen und dem Buchstaben kann eine Zahl angege-
  528.         ben werden, die angibt,  wie viele Zeichen eingefpgt  werden sol-
  529.         len. Wenn  der einzufgende  Text krzer  ist als  der Betrag der
  530.         Zahl angibt, wird mit Leerzeichen aufgefllt. Bei positiven  Zah-
  531.         len wird der Text von links aufgefllt, bei negativen von rechts.
  532.  
  533.         Mit der Regel
  534.            Message:    "<@PID: ECU"8
  535.            #LIST       "ECUUSER" "%-32F %24s %P"
  536.         wird  fr jede Mail eines Ecu-Users eine Zeile an die Datei ECUU-
  537.         SER angeh„ngt. Diese Zeile enth„lt den Namen das Users  linksbn-
  538.         dig in  einem 32  Zeichen breiten  Feld, seine  Adresse (je  nach
  539.         Message-Typ  aus  dem  Header  oder  der  Origin-Zeile)  und  die
  540.         Programm-Id, aus der  im Wesentlichen die  Versionsnummer hervor-
  541.         geht.
  542.  
  543.  
  544.         Anhang A - Return-Codes
  545.  
  546.         Dieser Abschnitt ist fr  diejenigen interessant, die Llegada  in
  547.         einer Batchdatei verwenden. Llegada liefert beim Programmende ei-
  548.         nen Fehlercode, der Aufschluá  ber das Vorliegen und  evtl. ber
  549.         die Art  eines Fehlers  gibt. Die  folgenden Return-Codes  k”nnen
  550.         derzeit auftreten:
  551.  
  552.         0  kein Fehler
  553.            Llegada hat keine Fehler erkannt und ist bis zum Ende durchge-
  554.            laufen.
  555.  
  556.         1  Fehler beim Laden des Resource-Files
  557.            Dieser Fehler  sollte eigentlich  nicht auftreten,  da das Re-
  558.            source-File ein Teil des Programms ist.
  559.  
  560.         2  Llegada wurde mit /? aufgerufen
  561.            Es liegt zwar kein Fehler vor, aber trotzdem hat Llegada seine
  562.            Arbeit nicht getan, n„mlich die Areas nach zu sendenden  Mails
  563.            zu durchsuchen.
  564.  
  565.         3  Abbruch durch Benutzer
  566.            Nach ein Fehler, nach dem Llegada noch h„tter weiter  arbeiten
  567.            k”nnen, hat der Anwender das Programm mit `Abbruch' verlassen,
  568.  
  569.         4  Konfigurationsdatei nicht gefunden
  570.            Llegada hat die angegebene Konfigurationsdatei (oder  ECU.CFG)
  571.            nicht gefunden.
  572.  
  573.         5  Zu wenig Speicher
  574.            Llegada hat nicht  genug Speicher um  alle Area- und  Host-Be-
  575.            schreibungen oder eine Mail  zu laden. Dieser Fehler  ist eher
  576.            unwahrscheinlich und  deutet auf  ein internes  Problem in der
  577.            Speicherverwaltung hin. Wenn es nach einem Reset funktioniert,
  578.            war es wohl tats„chlich ein Fehler in der  Speicherverwaltung.
  579.            Wenn auch Reset nichts hilft, dann liegt es wohl doch an einer
  580.            sehr langen Mail.
  581.  
  582.         6  Fehler in Konfigurationsdatei
  583.            Das kann  fast alles  bedeuten. Vielleicht  wurden 3d-Adressen
  584.            gew„hlt, aber keine Fakenet-Adresse angegeben. Die  Fehlermel-
  585.            dung im Logfile sollte mehr aussagen.
  586.  
  587.         7  Systemfehler
  588.            Ein  Fehler  bei  einer  Systemfunktion ist aufgetreten. Viel-
  589.            leicht hat Llegada eine Datei nicht gefunden, oder die  Platte
  590.            ist voll, oder  was auch immer.  Auch hier sollte  das Logfile
  591.            n„heres sagen.
  592.  
  593.  
  594.         Anhang B - Žnderungen
  595.  
  596.         1.00 ---> 1.01
  597.  
  598.         -  Llegada wechselt beim entpacken der Archive nicht mehr in  das
  599.            Inbound-Verzeichnis, wenn beim Aufrufmuster Datei- und  Paket-
  600.            namen angegeben werden (s. ArcUnpack).
  601.         -  Pakete, die  gr”áer als  der verfgbare  Speicher sind, k”nnen
  602.            jetzt importiert werden.
  603.         -  Llegada l„át  die AREA-Zeile  auf Wunsch  in den  importierten
  604.            Echo-Mails (s. KeepArea).
  605.         -  Beim Entpacken kann angegeben werden bis zu welchem  Fehlerle-
  606.            vel die ArcMail Pakete trotzdem gel”scht werden (s.  DeleteAr-
  607.            chive).
  608.  
  609.  
  610.  
  611.         1.01 ---> 1.02
  612.  
  613.         -  Llegada setzt in LED.NEW das Bit, an dem LED 1.1 erkennt,  daá
  614.            in der entsprechenden Area neue Mails stehen. (noch nicht  ge-
  615.            testet)
  616.         -  Meldungen an SYSOP werden nicht mehr als Meldungen an den  Sy-
  617.            sop gez„hlt. Es werden nur  noch die Mails gez„hlt, die  wirk-
  618.            lich an den angegebenen Sysop gerichtet sind.
  619.         -  Llegada ermittelt automatisch das verwendeten  Komprimierungs-
  620.            verfahren.  Die  entsprechenden  Kommandozeilen  mssen in der
  621.            Konfigurationsdatei angegeben werden.
  622.         -  Fehlende Areas k”nnen automatisch angelegt werden.
  623.  
  624.  
  625.  
  626.         1.02 ---> 1.03
  627.  
  628.         -  Lha und LhArc werden unterschieden (s. LhaUnpack und  LharcUn-
  629.            pack). Die  erste Datei  entscheidet welches  Programm gew„hlt
  630.            wird. Wenn  diese Datei  vom Typ  -lh0- oder  -lh1- ist,  wird
  631.            LhArc verwendet, sonst Lha. Wenn es dabei Probleme geben soll-
  632.            te, dann sollte fr  beide Versionen Lha als  Packer angegeben
  633.            werden.
  634.         -  Ein Default-Packer fr unbekannte Archiv-Formate kann  angege-
  635.            ben werden (s. DefaultUnpack)
  636.         -  Eine  Mail-šberwachungsfunktion  kann  aktiviert werden, womit
  637.            Mails  automatisch  in  andere  Areas umgeleitet oder gel”scht
  638.            werden k”nnen. (s. Rules und das Kapitel ber Mail-šberwachung
  639.            in dieser Beschreibung)
  640.  
  641.